ترجمه آلمانی رسمی و تخصصی در تهران | خانه ترجمه

ترجمه آلمانی رسمی و تخصصی در تهران

ترجمه آلمانی دقیق، خوانا و قابل استعلام برای مهاجرت، پذیرش دانشگاه‌های آلمان/اتریش، و مکاتبات تجاری. امکان ترجمه رسمی با مهر مترجم رسمی آلمانی و اخذ تأییدات قوه قضاییه و وزارت امور خارجه.

تحویل سریع ۱–۳ روز بازخوانی دومرحله‌ای پذیرش آنلاین فایل فاکتور رسمی

فهرست مطالب

قیمت و زمان‌بندی ترجمه آلمانی

هزینه نهایی بر اساس نوع سند، تعداد صفحات، و نیاز به تأییدات محاسبه می‌شود. در جدول زیر حدود قیمت پایه را می‌بینید:

نوع خدمتمبنای محاسبهحدود قیمتزمان
ترجمه آلمانی رسمی (مدارک هویتی)هر صفحه/مدرکاز X تومان۱–۳ روز
ترجمه آلمانی مدارک تحصیلیهر صفحهاز X تومان۲–۴ روز
تأییدات قوه قضاییه/خارجههر پروندهطبق تعرفه روز۳–۷ روز
ترجمه تخصصی (قرارداد/مقاله)هر کلمهاز X تومان۲–۵ روز

* قیمت‌ها حدودی‌اند؛ پیش‌فاکتور دقیق پس از بررسی فایل صادر می‌شود.

مدارک موردنیاز و قوانین پذیرش

برای ترجمه رسمی

  • اصل مدرک یا برابر با اصل قوه قضاییه
  • اسپل صحیح نام‌ها مطابق گذرنامه
  • در صورت تغییر نام/طلاق/ازدواج: ارائه سند مرتبط

برای ترجمه تخصصی

  • فایل قابل ویرایش (Word/Google Docs) در صورت امکان
  • ترمینولوژی دلخواه یا نمونه قبلی (اختیاری)
  • ددلاین و فرمت خروجی (PDF/Word)

پذیرش دانشگاه/سفارت

  • رعایت قالب و ترجمه عناوین مطابق استاندارد آلمانی
  • تطبیق تاریخ‌ها (میلادی/شمسی) و مهر خوانا
  • ارسال نسخه اسکن باکیفیت برای پیش‌بررسی
نکته: نام‌ها دقیقاً مطابق پاسپورت لاتین‌نویسی شوند تا در پذیرش/ویزای آلمان مشکلی ایجاد نشود.

مراحل انجام ترجمه آلمانی

  1. ارسال مدارک/فایل: از طریق فرم سفارش یا واتساپ.
  2. برآورد و پیش‌فاکتور: زمان، هزینه و نیاز به تأییدات اعلام می‌شود.
  3. ترجمه و بازخوانی: انجام توسط مترجم آلمانی + کنترل کیفیت دومرحله‌ای.
  4. تحویل و اصلاحات: نسخه نهایی PDF/کاغذی با مهر (در صورت رسمی) + اعمال اصلاحات جزئی.
  5. تأییدات (اختیاری): قوه قضاییه و وزارت امور خارجه در صورت نیاز.

انواع ترجمه آلمانی

ترجمه آلمانی رسمی

برای مدارک هویتی، تحصیلی، حقوقی و مهاجرتی با مهر مترجم رسمی آلمانی و امکان تأییدات.

ترجمه آلمانی تخصصی

مقالات پزشکی/مهندسی/حقوقی، وب‌سایت و کاتالوگ؛ واژه‌نامه اختصاصی و هماهنگی سبک نگارش.

بومی‌سازی و بازخوانی

بازنگری نیتیو‌ـ‌مانند برای رزومه، انگیزه‌نامه، SOP و ایمیل‌های رسمی به آلمانی.

۲+ بازخوانیکنترل کیفیت
۱–۳ روزتحویل مدارک عادی
آنلاینسفارش و پرداخت
محرمانگیNDAs در صورت درخواست

استاندارد کیفیت

  • سبک نگارش منطبق با استانداردهای DACH (آلمان/اتریش/سوئیس)
  • یکنواختی املایی (Neue Rechtschreibung)
  • فرمت‌بندی مطابق الزامات سفارت/دانشگاه

سؤالات متداول ترجمه آلمانی

هزینه ترجمه آلمانی چطور محاسبه می‌شود؟
بر اساس نوع سند، حجم متن و نیاز به تأییدات. نمونه قیمت‌ها را در جدول دیدید.
نسخه چاپی با مهر لازم دارم. ارسال چگونه است؟
با پیک داخل تهران و پست سفارشی برای سایر شهرها.
فایل‌ها محرمانه می‌مانند؟
بله؛ فقط اعضای تیم مرتبط دسترسی دارند. امکان امضای NDA وجود دارد.

شروع سفارش

برای دریافت پیش‌فاکتور دقیق ترجمه آلمانی، فایل یا تصاویر خوانای مدارک را ارسال کنید.


لینک‌های پیشنهادی داخلی: ترجمه رسمی · تعرفه ترجمه · مجله خانه ترجمه